Hello:
High Risk youths are defined as between the ages of twelve (12) and twenty-one (21), who are court involved, truant, gang-involved, a chronic substance abuser, homeless, pregnant or a parent. Not to mention prime candidates for the street gangs.
Growing up is challenging work for all young people. However, some of our youth must overcome almost insurmountable obstacles including violence, drugs, having children, difficulty with parents, homelessness, struggling in school or dropping out, joblessness, unemployment, etc. These youth at high risk need our help to become all they were meant to be. So in keeping this in mind I am organizing a (first ever) Youth Symposium to be held early in 2010 in Toronto. I am asking that high risk youths who fit the description above please make an effort to attend this huge event. It's for you. A life time opportunity to get the help you need and to turn your lives around for the better. However, I cannot do this alone. Though I have support from councillors who have offered to come as guest speakers including celebrities and even once high risk youths who have turned their lives around to address the youths, I will need to form a Youth Symposium committee. I want this to be the biggest youth gathering for a great cause, ever to hit Toronto. Out reach organizations will have an opportunity to showcase what they can offer as well. These organizations do an excellent job in getting at risk youths off the streets. But more needs to be done. I encourage all groups to come with their pamphlets, brochures, leaflets', booklets etc.., that these youths can consider. Rather than a high risk youth looking for one of these organizations, we come to them, by having an event such as this.
So please, help me in organizing this important and meaningful event.
Anyone interested, please contact:
Gary Nickerson at either:
somagar@rogers.com
(cell) 416 816-5861
(H) 905 828-5771
A websight is schedule to be created once we have the committee in place.
thank you.
Gary
COLLOQUE 2010 DE LA JEUNESSE---TORONTO CANADA
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Bonjour :
Des jeunesses à haut risque sont définies comme entre les âges de douze (12) et vingt et un (21), qui sont cour impliquée, truant, troupe-impliqué, un trompeur de substance, un sans-abri, des enceintes chroniques ou un parent. Pour ne pas mentionner les candidats principaux pour les troupes de rue.
Grandir est travail provocant pour tous les jeunes. Cependant, une partie de notre jeunesse doit surmonter des obstacles presque insurmontables comprenant la violence, les drogues, ayant des enfants, difficulté avec des parents, phénomène des sans-abri, luttant dans l'école ou lâchant, le chômage, le chômage, etc. Ces jeunesse au besoin à haut risque notre aide de devenir tous ils ont été censés pour être. Ainsi en maintenant ceci dans l'esprit j'organise le premier) colloque de la jeunesse d'a (à tenir au début de 2010 à Toronto. Je demande que les jeunesses à haut risque qui adaptent la description ci-dessus satisfont font un effort d'assister à cet événement énorme. Il est pour toi. Une occasion de temps de la vie d'obtenir l'aide que vous avez besoin et pour tourner vos vies autour pour le meilleur. Cependant, je ne peux pas faire ce seul. Bien que j'aie l'appui des conseillers qui ont offert de venir comme haut-parleurs d'invité comprenant les célébrités et même les jeunesses une fois à haut risque qui ont tourné leurs vies autour à l'adresse les jeunesses, je devrai former un comité de colloque de la jeunesse. Je veux que ceci soit la plus grande jeunesse recueillant pour une grande cause, pour frapper jamais Toronto. Dehors les organismes d'extension auront une occasion de présenter ce qu'ils peuvent offrir aussi bien. Ces organismes font un excellent travail en obtenant en danger des jeunesses outre des rues. Mais plus doit être fait. J'encourage tous les groupes à venir avec leurs brochures, brochures, livrets de leaflets', etc…, que ces jeunesses peuvent examiner. Plutôt qu'une jeunesse à haut risque recherchant un de ces organismes, nous venons à eux, en ayant un événement de ce type.
Ainsi veuillez, aidez-me en organisant cet événement important et signicatif.
N'importe qui intéressé, entrent en contact svp :
Gary Nickerson à l'un ou l'autre :
le websight
de somagar@rogers.com (cellule) 416
816-5861 (h) 905
828-5771 A est programme à créer une fois que nous avons le comité en place.
merci.
Gary
SIMPOSIO 2010 DE LA JUVENTUD---TORONTO CANADÁ
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Hola:
Las juventudes de riesgo elevado se definen como entre las edades de doce (12) y veintiuno (21), que son corte implicada, truant, cuadrilla-implicado, un abusador de la sustancia, un nómada, embarazados crónicos o un padre. Para no mencionar a candidatos primeros a las cuadrillas de la calle.
El crecimiento para arriba es trabajo desafiador para toda la gente joven. Sin embargo, algo de nuestra juventud debe superar obstáculos casi insuperables incluyendo violencia, las drogas, teniendo niños, dificultad con los padres, falta de vivienda, luchando en escuela o cayendo hacia fuera, desempleo, el desempleo, el etc. Este juventud en la necesidad de riesgo elevado nuestra ayuda de convertirse en todos fueron significados para ser. Tan en tener esto presente estoy organizando el primer) simposio de la juventud de a (que se sostendrá temprano en 2010 en Toronto. Estoy preguntando que las juventudes de riesgo elevado que caben la descripción arriba satisfacen hacen un esfuerzo de atender a este acontecimiento enorme. Está para usted. Una oportunidad del tiempo de la vida de conseguir la ayuda que usted necesita y dar vuelta a sus vidas alrededor para el mejor. Sin embargo, no puedo hacer este solo. Aunque tengo ayuda de los concejales que han ofrecido venir como altavoces de la huésped incluyendo las celebridades e incluso las juventudes una vez de riesgo elevado que han dado vuelta a sus vidas alrededor a la dirección las juventudes, necesitaré formar a un comité del simposio de la juventud. Quisiera que éste fuera la juventud más grande que recolecta para una gran causa, para golpear siempre Toronto. Hacia fuera las organizaciones del alcance tendrán una oportunidad de showcase lo que pueden ofrecer también. Estas organizaciones hacen un trabajo excelente en conseguir a riesgo juventudes de las calles. Pero más necesita ser hecha. Animo a todos los grupos que vengan con sus folletos, folletos, libretes de leaflets', etc…, que estas juventudes pueden considerar. Más bien que una juventud de riesgo elevado que busca una de estas organizaciones, venimos a ellas, teniendo un acontecimiento tal como esto.
Satisfágame, ayude tan en la organización de este acontecimiento importante y significativo.
Cualquier persona interesada, entra en contacto con por favor:
Gary Nickerson en cualquiera:
el websight
de somagar@rogers.com (célula) 416
816-5861 (h) 905
828-5771 A es horario que se creará una vez que tengamos el comité en lugar.
gracias.
Gary
SIMPOSIO 2010 DELLA GIOVENTÙ---TORONTO CANADA
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Ciao:
Alto - le gioventù di rischio sono definite come fra le età di dodici (12) e ventuno (21), che sono corte in questione, truant, gruppo-implicato, un abuser della sostanza, un nomade, gli incinti cronici o un genitore. Per non accennare i candidati principali per i gruppi della via.
Crescere in su è lavoro challenging per tutti i giovani. Tuttavia, alcuna della nostra gioventù deve superare gli ostacoli quasi insormontabili compreso la violenza, le droghe, avendo bambini, difficoltà con i genitori, homelessness, lottando in scuola o cadendo fuori, nel joblessness, nella disoccupazione, ecc. Questo gioventù al high - necessità di rischio il nostro aiuto di trasformarsi in tutti sono stati significati per essere. Così nel tenere questo presente sto organizzando il simposio (mai visto) della gioventù di a da tenere all'inizio di 2010 a Toronto. Sto chiedendo che high - rischi le gioventù che misura la descrizione qui sopra soddisfano fanno uno sforzo assistere a questo evento enorme. È per voi. Un'occasione di tempo di vita ottenere l'aiuto che avete bisogno di e girare le vostre vite intorno per il migliore. Tuttavia, non posso fare questo solo. Benchè abbia supporto dai consiglieri che hanno offerto di venire come altoparlanti dell'ospite compreso i celebrities e perfino una volta su - rischi le gioventù che hanno girato le loro vite intorno nell'indirizzo le gioventù, io dovrà formare un comitato del simposio della gioventù. Desidero questo essere la riunione più grande della gioventù per una causa grande, colpire mai Toronto. Fuori le organizzazioni di estensione avranno un'occasione montrare che cosa possono offrire pure. Queste organizzazioni fanno un lavoro eccellente nell'ottenere alle gioventù di rischio fuori delle vie. Ma più deve essere fatto. Consiglio a tutti i gruppi venire con i loro opuscoli, opuscoli, libretti ecc di leaflets',…, che queste gioventù possono considerare. Piuttosto che un high - rischi la gioventù che cerca una di queste organizzazioni, noi vengono a loro, avendo un evento come questo.
Così per favore, aiutilo nell'organizzazione del questo evento importante ed espressivo.
Chiunque interessato, si mette in contatto con prego:
Gary Nickerson ad uno:
il websight
di somagar@rogers.com (cellula) 416
816-5861 (H) 905
828-5771 A è programma da generare una volta che abbiamo il comitato sul posto.
grazie.
Gary
JUGEND-ZUSAMMENSTELLUNG 2010---TORONTO KANADA
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Hallo:
Risikoreiche Jugend wird wie zwischen dem Alter von zwölf (12) und einundzwanzig (21), das das betroffene Gericht sind, truant definiert, Gruppe-beteiligt, ein chronischer Substanzverführer, ein Homeless, ein schwangeres oder ein Elternteil. Hauptanwärter für die Straße Gruppen nicht erwähnen.
Aufwachsen ist schwierige Arbeit für alle jungen Leute. Jedoch müssen etwas von unserer Jugend fast unüberwindliche Hindernisse einschließlich Gewalttätigkeit, Drogen überwinden und Kinder, Schwierigkeit mit Eltern, Heimatlosigkeit haben und kämpfen in der Schule oder heraus fallen, im Joblessness, in der Arbeitslosigkeit, in etc. Dieses Jugend an der risikoreichen Notwendigkeit unsere Hilfe, zu werden alle wurden sie bedeutet, um zu sein. So, wenn ich dieses im Verstand halte, organisiere ich früh 2010 in Toronto gehalten zu werden a (die erste) Jugend-Zusammenstellung. Ich frage, daß risikoreiche Jugend, die die Beschreibung oben passen, bildet eine Bemühung, sich diesen sehr großen Fall zu sorgen gefällt. Es ist für Sie. Eine Lebenzeitgelegenheit, die Hilfe zu erhalten, die Sie und Ihre Leben für das bessere herum zu drehen benötigen. Jedoch kann ich nicht dieses allein tun. Obwohl ich Unterstützung von den Ratsmitgliedern habe, die angeboten haben, als Gastlautsprecher einschließlich Berühmtheiten und sogar einmal risikoreiche Jugend zu kommen, die ihre Leben herum zur Adresse die Jugend gedreht haben, muß ich einen Jugend-Zusammenstellungausschuß bilden. Ich wünsche dieses die größte Jugend sein, die für eine große Ursache, um erfaßt Toronto überhaupt zu schlagen. Heraus haben Reichweiteorganisationen eine Gelegenheit, zur Schau zu stellen, was sie außerdem anbieten können. Diese Organisationen erledigen eine ausgezeichnete Arbeit beim Erhalten an der Gefahr Jugend weg von den Straßen. Aber mehr muß getan werden. Ich rege alle Gruppen an, mit ihren Flugschriften, Broschüren, leaflets', Broschüren ETC… zu kommen, die diese Jugend betrachten kann. Anstatt eine risikoreiche Jugend, die einer nach dieser Organisationen sucht, wir kommen zu ihnen, indem wir Fall wie dieses haben.
So bitte, helfen Sie mich, wenn Sie diesen wichtigen und sinnvollen Fall organisieren.
Interessiertes jedermann, treten bitte in Verbindung:
Gary Nickerson an irgendeinem:
somagar@rogers.com
(Zelle) 416 816-5861
(H) 905 828-5771
A websight ist der verursacht zu werden Zeitplan, sobald wir den Ausschuß an der richtigen Stelle haben.
danke.
Gary
SYMPOSIUM 2010 DA JUVENTUDE---TORONTO CANADÁ
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Hello:
Elevado - as juventudes do risco são definidas como entre as idades de doze (12) e vinte e um (21), que são corte envolvida, truant, grupo-involvido, um abusador da substância, um desabrigado, uns grávidos crônicos ou um pai. Para não mencionar candidatos principais para os grupos da rua.
Crescer acima é trabalho challenging para todos os povos novos. Entretanto, alguma de nossa juventude deve superar obstáculos quase insurmountable including a violência, as drogas, tendo crianças, dificuldade com pais, homelessness, esforçando-se na escola ou deixando cair para fora, no joblessness, no desemprego, etc. Este juventude na elevação - necessidade do risco nossa ajuda transformar-se tudo foram significados ser. Assim em manter isto na mente eu estou organizando o Symposium da juventude de a (primeiramente - sempre) a ser prendido cedo em 2010 em Toronto. Eu estou perguntando que elevação - arrisque as juventudes que cabem a descrição acima satisfazem fazem um esforço atender a este evento enorme. É para você. Uma oportunidade do tempo da vida de começar a ajuda que você necessita e para girar ao redor suas vidas para o melhor. Entretanto, eu não posso fazer este sozinho. Embora eu tenho a sustentação dos conselheiros que ofereceram vir mesmo uma vez altamente como altofalantes do convidado including celebridades e - arrisque as juventudes que giraram suas vidas ao redor para o endereço as juventudes, mim necessitará dar forma a um comitê do Symposium da juventude. Eu quero este ser a juventude a mais grande que recolhe para uma causa grande, para bater sempre Toronto. Para fora as organizações do alcance terão uma oportunidade de showcase o que podem oferecer também. Estas organizações fazem um trabalho excelente em começar em risco juventudes fora das ruas. Mas mais necessita ser feito. Eu incentivo todos os grupos vir com seus panfletos, folhetos, livretos etc. de leaflets',…, que estas juventudes podem considerar. Melhor que uma elevação - arrisque a juventude que procura uma destas organizações, nós vêm-lhes, tendo um evento tal como este.
Assim satisfaça-me, ajude- a em organizar este evento importante e significativo.
Qualquer um interessado, contata por favor:
Gary Nickerson em qualquer um:
o websight
de somagar@rogers.com (pilha) 416
816-5861 (h) 905
828-5771 A é programação a ser criada uma vez que nós temos o comitê no lugar.
obrigado.
Gary
UNGDOMSYMPOSIUM 2010---TORONTO KANADA
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hälsningar:
Kicken - riskera ungdommar definieras som mellan åldrarna av tolv (12) och twenty-one (21), som är den involverade domstolen, skolka, liga-involverat, en kronisk missbrukare, hemlösen som, är gravida eller en förälder. Inte till omnämnandebörjankandidater för gataligorna.
Att växa upp utmanar arbete för all ungdomar. Emellertid måste någon av vår ungdom inklusive våld för betagna nästan oöverstigliga hinder, droger och att ha barn, svårigheten med föräldrar, homelessness och att kämpa in skolar eller ut tappa, joblessness, arbetslöshet, Etc. Dessa ungdommen på kicken - riskera behov vår hjälp att bli alla som de betyddes för att vara. Så i att hålla detta i åtanke Symposium för ungdom för I-förmiddaguppläggning a (först - någonsin) för att vara rymd tidig sort i 2010 i Toronto. Förmiddag som I frågar att kicken - riskera ungdommar som passformen beskrivningen över behar gör ett försök att delta i denna enorma händelse. Det är för dig. Ett livtidtillfälle att få hjälpen som du behöver och att vända dina liv omkring för det bättre. Emellertid kan inte jag göra detta ensamt. Riskera ungdommar, som har vänt deras liv omkring för att tilltala ungdommarna, fast jag har service från councillors som har erbjudit att komma som kändisar och även en gång kick för gästhögtalare inklusive -, mig ska behov att bilda en ungdomSymposiumkommitté. Jag önskar att denna ska vara den största ungdommen som sammankomsten för en store orsakar, någonsin till slågna Toronto. Ut har ska räckviddorganisationar ett tillfälle att ställa ut vad de kan erbjuda som väl. Dessa organisationar gör ett utmärkt jobb, i att få på, riskerar ungdommar av gatorna. Men mer behöver att göras. Jag uppmuntrar alla grupper att komma med deras broschyrer, broschyrer, leaflets',-häften etc.…, som dessa ungdommar kan betrakta. I stället för en kick - riskera ungdommen som söker efter en av dessa organisationar, oss kommer till dem, genom att ha en händelse liksom detta.
Så behaga, hjälp mig i uppläggning denna viktiga och meningsfulla händelse.
Intresserad någon, behar kontakten:
Gary Nickerson på endera:
websight
för somagar@rogers.com (cell) 416
816-5861 (H) 905
828-5771 A är schema som ska skapas, när vi har kommittén in att förlägga.
tacka dig.
Gary
СИМПОЗИУМ 2010 МОЛОДОСТИ---TORONTO КАНАДА
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Здравствуйте!:
Высоко - молодости риска определены как между временами 12 (12) и 21 (21), которые будут включили суд, котор, truant, шати-involved, хроническими abuser вещества, бездомные как, супоросыми или родитель. Не упомянуть основные выбранные для шатий улицы.
Расти вверх будет challenging работа для всех молодых людей. Однако, некоторая из нашей молодости должно отжать почти труднопреодолимые препоны включая расправу, снадобья, имеющ детей, затруднения с родителями, homelessness, борющся в школе или отпадающ, joblessness, незанятости, cEtc. Эт молодость на максимуме - потребность риска наша помощь стать всеми они намеревались быть. Так в держать это в разуме я организую симпозиум молодости a (во первых - всегда), котор будет придержан в самом начале 2010 в Toronto. Я спрашиваю что максимум - рискните молодости приспосабливают описание выше угождают делают усилие присутствовать на этом огромном случае. Оно для вас. Возможность времени жизни получить помощь, котор вам и повернуть ваши жизни вокруг для лучшего. Однако, я не могу сделать это одно. Хотя я имею поддержку от councillors предлагали прийти как дикторы гостя включая знаменитости и даже раз высоко - рискните молодости поворачивали их жизни вокруг к адресу молодости, я будет нужно сформировать комитет симпозиума молодости. Я хочу это быть самой большой молодостью собирая для большой причины, всегда для того чтобы ударять Toronto. Вне организации достигаемости будут иметь возможность showcase они могут предложить также. Эти организации делают безупречную работу в получать в опасности молодости с улиц. Но больше нужно быть сделанным. Я ободряю все группы прийти с их памфлетами, брошюрами, буклетами leaflets', etc, которые эти молодости могут рассматривать. Rather than максимум - рискните молодость ища одна из этих организаций, мы придите к им, путем иметь случай such as это.
Так угодите, помогите мне в организовать этот важный и содержательный случай.
Интересуемое любое, пожалуйста контактирует:
Гэри Nickerson на том:
websight
somagar@rogers.com (клетки) 416
816-5861 (h) 905
828-5771 a будет план-график, котор нужно создаться как только мы имеем комитет in place.
вы.
Гэри
HET SYMPOSIUM 2010 VAN DE JEUGD---TORONTO CANADA
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Hello:
De zeer riskante jongeren wordt bepaald als tussen de leeftijden van twaalf (12) en eenentwintig (21), die hof in kwestie zijn, truant, troep-geïmpliceerde, een chronische dakloos, zwangere substantiemisbruiker, of een ouder. Om eerste kandidaten voor de straattroepen niet te vermelden.
Het groeien daagt het werk voor alle jonge mensen uit. Nochtans, moeten sommige van onze jeugd bijna onoverkomelijke hindernissen met inbegrip van geweld, drugs overwinnen, die kinderen, moeilijkheid met ouders hebben, dakloosheid, die in school of uit dalend, joblessness, werkloosheid, enz. worstelt. Deze jeugd bij zeer riskante behoefte onze hulp om te worden allen moesten zij zijn. Zo in het houden van dit in mening organiseer ik een (allereerste) Symposium van de Jeugd te houden begin 2010 in Toronto. Ik vraag dat de zeer riskante jongeren die de beschrijving hierboven gelieve te passen een inspanning levert om deze reusachtige gebeurtenis bij te wonen. Het is voor u. Een kans van de het levenstijd om de hulp te krijgen u vereist en uw leven rond voor beter te draaien. Nochtans, kan ik dit alleen doen niet. Hoewel ik steun van raadsleden heb die om als gastsprekers met inbegrip van beroemdheden hebben aangeboden te komen en zelfs zodra zeer riskante jongeren die hun leven hebben verandeerd om de jongeren te richten, zal ik een commissie van het Symposium van de Jeugd moeten vormen. Ik wil dit de grootste jeugd zijn zich verzamelt voor een grote oorzaak, ooit om Toronto te raken. Uit zullen de bereikorganisaties een kans hebben om te demonstreren wat zij kunnen eveneens aanbieden. Deze organisaties doen een uitstekend werk in het krijgen bij risicojongeren van de straten. Maar meer te doen behoeften. Ik moedig alle groepen aan om met hun pamfletten, brochures, leaflets',- boekjes te komen etc…, die deze jongeren kunt bespreken. Eerder dan de zeer riskante jeugd die één van deze organisaties zoekt, komen wij aan hen, door het hebben van een gebeurtenis zoals dit.
Zo tevreden, help me in het organiseren van deze belangrijke en zinvolle gebeurtenis.
Iedereen geïnteresseerd alstublieft om te contacteren:
Gary Nickerson bij één van beiden:
somagar@rogers.com
(cel) 416 816-5861
(h) 905 828-5771
A websight te creëren programma is zodra wij de commissie op zijn plaats hebben.
dank u.
Gary
شباب ندوة 2010---تورونتو كندا
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
مرحبا:
عيّنت شباب كبير المجازفة بما أنّ بين الأعمار من إثنا عشر (12) و [تونت-ون] (21), الذي يكون محكمة يتضمّن, متهرّبة, [غنغ-ينفولفد], مزمنة مادة معتدية, مشردة, حاملة أو والد. لا أن يذكر مرشحات أوّليّة للشارع مجموعة.
ينمو فوق عمل صعبة لكلّ الناس شابّة. مهما, بعض من شبابنا ينبغي قهرت عوائق غير قابل للتذليل تقريبا بما في ذلك عنف, عقارات, يتلقّى أطفال, صعوبة مع والد, [هوملسّنسّ], يكافح في مدرسة أو يسقط خارجا, [جوبلسّنسّ], بطالة, [إتك.]. هذا شباب في حاجة كبير المجازفة مساعدتنا أن يصبح كلّ عنيت هم كان أن يكون. هكذا في يحافظ هذا في عقل ينظّم أنا [ا] (لا سابق له) شباب ندوة أن يكون أمسكت باكرا في 2010 في تورونتو. أنا أسأل أنّ يسرّ شباب كبير المجازفة الذي يلائم الوصف أعلاه يجعل جهد أن يحضر هذا حادث ضخمة. هو ل أنت. حياة وقت فرصة أن يحصل المساعدة أنت تحتاج وأن يلتفت حيواتك حوالي للجيّدة. مهما, أنا يستطيع لا يتمّ هذا بانفراد. رغم أنّ أنا أتلقّى دعم من [كونسلّور] الذي قد قدّم أن يأتي كضيفة المتحدث بما في ذلك شهرات وحتّى شباب كبير المجازفة مرّة الذي قد التفت حيواتهم حوالي إلى عنوان الشباب, سيحتاج أنا أن يشكّل شباب ندوة لجنة. أنا أريد هذا أن يكون الشباب كبيرة يجمع لسبب عظيمة, في أيّ وقت أن يضرب تورونتو. خارجا إستطاعة سيتلقّى تنظيمات فرصة أن يستعرض ماذا هم يستطيع قدّمت أيضا. يتمّ هذا تنظيمات شغل ممتازة في يحصل في خطر شباب من الشوارع. غير أنّ يحتاج أكثر أن يكون أتمّت. أنا أشجّع كلّ مجموعة أن يأتي مع هم كتّيّبات, كراريس, [لفلتس',] كراريس [إتك…], أنّ هذا شباب يستطيع اعتبرت. [رثر ثن] شباب كبير المجازفة يفتّش واحدة من هذا تنظيمات, يأتي نحن إلى هم, ب يتلقّى حادث مثل هذا.
هكذا سررت, ساعدت ي في ينظّم هذا مهمّة وحادث ذو معنى.
اتّصل ب أيّ شخص يهمّ, رجاء:
غاري [نيكرسن] في أحد:
[سمغرروجرس.كم]
(خلية) 416 816-5861
[(ه)] 905 828-5771
[ا] [وبسغت] جدول أن يكون خلقت ما إن نحن نتلقّى اللجنة [إين بلس].
شكرت أنت.
غاري